|
1. I would request that every sentence or verse be on its own line, so all three languages may be read side by side... Right now the English is often on two pages, and Arabic on one, so it's difficult for congregation to follow.
2. Can't select text to share passages with others or copy/paste daily readings or Bible reference.Very useful app to follow prayers of each occasion and saved us a lot of efforts carrying big books to follow the prayers.
3. Have a blessed day.It's a great app for traditional orthodox Coptic church different events, liturgies, daily prayers, daily praises and more.
4. So many people can't read Coptic language.its a very good app, but i dont like that you have to pay for each individual part seperately.
5. I wish to have un update to fix this problemGod bless! What an effort been put in here! May God reward the whole team which is behind this great work.
6. Any hope to add features for Coptic to be read in English or Arabic alphabet.
7. Also, sometimes, there are whole missing sentences in the Arabic and the English, so they don't match..!Excellent creation.
8. Just a friendly request to review the Synaxarion readings (English & Arabic), for missing paragraphs, some are repeated and the language sometimes could have been better.
9. I think it would be a great tool for those who would like to participate in Coptic but can't read it.It's a great app.
10. Such an amazing production that has been a great aid & an easy go to resource to all congregation & clergy.
11. However, some of the English translations are a little primitive (inaccurate or weak) and don't match the Arabic.